Плоды дружбы

Цветы цветут один раз - плоды дружбы вечны

В конце прошлого года Международный фонд культурной интеграции им. Чжень Хэ посетил профессор из Даляня Чжан Гуанлинь. По национальности он -  хуэй, его мусульманское имя Али. Чжан Гуанлинь прибыл к нам с благородной миссией. Узнав, что в Кыргызстане создан фонд им. Чжэнь Хэ, он проявил искреннее желание сотрудничать с нами. Здесь в офисе, в спокойной и уютной обстановке мы впервые встретились, познакомились, за чашкой душистого чая непринуждённо обсудили планы по дальнейшей совместной деятельности.

Несмотря на то, что Чжан Гуанлинь – учёный, профессор, человек высоко эрудированный, он вёл себя непринуждённо, коммуникабелен, приветлив. Обладая широким кругозором, он мог часами увлечённо вести беседу на разные темы. Интересный собеседник, внимательный слушатель, он сразу завоевал симпатию у сотрудников фонда. Несмотря на то, что мы его видим впервые, но почему то сразу возникло ощущение доверительности и взаимопонимания друг к другу.

Незаметно прошло три часа общения... Во время беседы мы нашли много точек соприкосновения; профессор Чан знает и общался с теми учёными и общественными деятелями, с которыми мы непосредственно встречались либо сотрудничаем в данное время. Поэтому с ним и было легко общаться, ведь темы общей было немало, тем более что профессор Чан хорошо владеет и русским языком. Выходит, что мы общались на трёх языках: дунганском, китайском (путунхуа) и русском.

Во время беседы я задала ему несколько вопросов.

-  Профессор Чан, расскажите немного о себе?

-Я гражданин КНР, родился в г. Гуанъюань провинции Сычуань. В 1976 году закончил Хэнаньский университет традиционной китайской медицины. Проработал на должности врача более 10 лет. В 1987 году по совместительству закончил Всекитайский Центр подготовки адвокатов. В 1990 году закончил аспирантуру Цзилинского университета. В 1988 году я получил заслуженное звание учёного по общественным наукам.

 Во время работы я участвовал в различных научных конференциях, выступал с докладами, с другими европейскими коллегами в Польше, Венгрии и Болгарии занимался исследовательской работой в области медицины, писал научные статьи по заданной тематике, читал студентам лекции.

Моя вторая профессия – экономист. На этом поприще я тоже проработал немало лет, долгое время возглавлял Первую Хлопчатобумажную фабрику в г. Чжэньчжоу, работал в должности заместителя Генерального директора.

- Я вижу, что у вас яркая биография, многогранная деятельность. Чем же занимаетесь в настоящее время?

- Сейчас на пенсии, много свободного времени. Полон сил, хочется работать и работать… «И вечный бой, покой нам только снится…» это изречение, наверное, обо мне. В настоящее время я возглавляю Союз молодых предпринимателей провинции Хэнань, являюсь членом Союза молодых предпринимателей Китая. Иногда в университете читаю студентам лекции  по экономике. Я также являюсь членом китайско-европейской комиссии по культуре и экономике, офис которого находится в Пекине.

- Вы были когда-нибудь в Кыргызстане?

- Да, в советское время посетил эту страну дважды. Вот уже много лет я не был в Кыргызстане. В этом году, по воле Всевышнего, мне удалось  побывать в вашей стране -  из России  проездом в Ош.

Что Вам понравилось в Кыргызстане?

- Буквально всё. Особенно привлекает природа этого края: высокие горы, родниковая вода, удивительно чистый воздух. Кыргызстан – не густонаселённая страна; кругом простор, доброжелательные люди, чувствуешь себя легко и свободно.

-Профессор Али, во время нашей беседы мы рассказали Вам о Ваших соотечественниках-хуэйзў, проживающие на территории Кыргызстана, Казахстана и Узбекистана. Из наших слов Вы узнали, что большинство дунган проживает в сельской местности, среди которых есть и учёные, и предприниматели, и медицинские работники. Мы также вам сообщили, что у нас в Бишкеке издаётся единственная дунганская газета «Хуэймин бо». Вот, перед нами лежат несколько экземпляром газеты. Как Вы оцениваете его внешнее оформление и содержание?

- Газета добротная, оформлена красиво, фотографии чёткие. Не могу сказать что-либо о содержании, так как я не умею читать на дунганском языке (у вас – кириллица, у нас в Китае – иероглифы). Хотя я и знаю русский язык, но мне нужно не спеша читать каждый материал. Вот, я уже вижу знакомые лица – это Ху Юймэй, Дин Хун, я с ними знаком.

Что касается газеты, хочу сказать, что её обязательно нужно поддерживать, ведь газета – это корень культуры, она объединяет все народы.

- У каждого человека есть заветное желание. Каково Ваше желание?

- Хочу ещё раз приехать в Кыргызстан, поближе познакомиться с бытом и культурой моих соотечественников – здешних дунган. Вы -  мои братья и сёстры. Я и врач, и экономист, и учёный. Своим трудом хочу внести свой вклад в развитие культуры хуэйзў Кыргызстана, принести пользу для дунганского этноса, к которому я неравнодушен, и за которого я душой болею. Хочу реализовать несколько совместных культурно-экономических проектов с Международным фондом им. Чжень Хэ. 

- Профессор Али, я думаю, что Ваши желания обязательно сбудутся. В народе говорят: «Цветы цветут один раз, а плоды дружбы вечны». Надеемся на дальнейшее плодотворное сотрудничество с Вами. Я верю, что мы обязательно сделаем немало добрых и полезных дел.

Желаю Вам крепкого здоровья, семейного благополучия, успехов в Ваших делах! Мира и покоя Вам!

Спасибо Вам за интервью.

Фатима Машинхаева.

Your encouragement is valuable to us

Your stories help make websites like this possible.